Go to Home Page of Small-Cast One-Act Guide Online


“Behind Glass”

yellow bar

Nosov, Sergei (Russian playwright, 19__-____), “Behind Glass,”

a __-minute comedy in Russian and English, translated into English by Katharine Hodgson from Sergei Nosov’s Russian original, set in


  © 2002 Russian version by Sergei Nosov;  © 2002 English translation by Katharine Hodgson ;  •  in Sergei Nosov’s Behind Glass (St. Petersburg, Russia: Author, 2002);  •  cited by and script/rights available in Russian from Andrey Zinchuk, zinchuk@mail.ru; see Synopses, http://www.theatre.spb.ru/newdrama/8_landsk/synopses.htm, accessed March 8, 2003;  •  script/rights available for English translation from Dr. Katharine Hodgson, Russian Department School of Modern Languages University of Exeter, England, telephone 01392 264309, fax 01392 264300, e-mail K.M.Hodgson@exeter.ac.uk.

  §  Dramatis Personae Tolstoi (m), Russian author; Dostoevskii (m), Russian author.

  §  Synopsis “Tolstoi and Dostoevskii never met. That's wrong, their families should have been friends. This is what the organisers of a Congress decide, when they hire actors to sit in a hall behind glass. The heroes adapt themselves to the absurd, only Dostoevskii rebels.”—Synopses, http://www.theatre.spb.ru/newdrama/8_landsk/synopses.htm, accessed March 8, 2003.

  §  Comment Translation into English by Dr. Katharine Hodgson, Russian Department School of Modern Languages University of Exeter, England.  •  Data for this citation was translated from Russian into English by Dr. Katharine Hodgson, Russian Department, School of Modern Languages, University of Exeter, Exeter EX4 4QH, England, telephone 01392 264309, fax 01392 264000, e-mail K.M.Hodgson@exeter.ac.uk.”—Synopses, http://www.theatre.spb.ru/newdrama/8_landsk/synopses.htm, accessed March 8, 2003.  •  Addresses of Andrey Zinchuk in St. Petersburg, Russia, are zinchuk@mail.ru,  www.theatre.spb.ru and www.newdrama.org and 2:5030/106.31@FidoNet. For those who do not speak or write Russian, online translators offer great assistance. Translating Russian into English or English into Russian is possible for free through several Websites:

  • PROMT's Online Translator, http://www.translate.ru/eng/
  • foreignword.com, http://www.foreignword.com/
  • Free Online Translations, http://www.translation-guide.com/free_online_translations.htm
  • Zinchuk regularly communicates online with English-speaking theatre peers through free automatic translators.

      §  Themes hypothetical history, Dostoevskii (Russian novelist, Fyodor Dostoevskii, 1821-1881), Tolstoi (Count Leo Nikolayevich Tolstoi, Russian writer, 1828-1910).

    See also Sergei Nosov’s


    This Website continues under construction and welcomes new citations and comments.

    Page mounted March 8, 2003, by the Webmaster.

    return arrow There is a there there with a correct click.

    Quick Connections to Major Sections of This Guide

    | Home Page | Contents | Acknowledgments |
    | Foreword | Preface | Introduction |
    | Author Index | Cast Size/Gender Index | Title Index |
    | Glossary of Genres | Bibliography for Playwrights | Playbills by Themes |
    | Eighty Script Analyses (in Print Volume) | Source Directory for Scripts |
    | Visits Counter | Success Stories |
    | Form for Submitting New Citation | Ordering 1/2/3/4 for the Show |
    | Present Web Links | Adding Web Links |
    | Guest Book | Disclaimer | General Bibliography |
    | About the Author |

    Quick Connections to Cast Size/Gender Menus

    1 Actor
    | One-Male Plays | One-Female Plays |
    2 Actors
    | One-Male-One-Female Plays | Two-Male Plays | Two-Female Plays |
    3 Actors
    | One-Male-Two-Female Plays | Two-Male-One-Female Plays | Three-Male Plays |
    | Three-Female Plays |
    4 Actors
    | One-Male-Three-Female Plays | Two-Male-Two-Female Plays |
    | Three-Male-One-Female Plays | Four-Male Plays | Four-Female Plays |

    yellow beads

    Small-Cast One-Act Guide Online


    the more-extensive print volumes

    1/2/3/4 for the Show: A Guide to Small-Cast One-Act Plays, Vols. 1 and 2

      (Lanham, Maryland, U.S.A.; Folkestone, Kent, U.K.: Scarecrow Press, 1995, 1999),

    vol. 1 [1995] ISBN 0-8108-2985-1, vol. 2 [1999] ISBN 0-8108-3600-9

     Scarecrow Press, Inc.

    4720 Boston Way, Lanham, Maryland 20706, U.S.A.
    telephone 800-462-6420 or 301-459-3366, fax 800-338-4550

    4 Pleydell Gardens, Folkestone, Kent CT20 2DN, England

    yellow beads

    Both volumes of this guidebook are available in 2-3 days from